EUNIC Book Club #3

18 februarie, 19:00 / Eveniment facebook: https://www.facebook.com/events/411792133381191

Pe 18 februarie ne întâlnim la al doilea EUNIC Book Club din acest an, ca să discutăm despre romanul Dragostea în timpul schimbărilor climatice globale (în traducerea Hellianei Ianculescu, editura Casa Cărții de Știință). Discuția va fi moderată de Gabriela Georgescu.

EUNIC Book Club propune spre dezbatere începând cu luna noiembrie, sub formă lunară, un roman din literatura Europeană contemporană tradus cu sprijinul Institutelor Culturale și Ambasadelor Europene.

Așadar, vă invităm în biblioteca noastră virtuală, deschisă dialogului și schimbului de experiență pe marginea celor mai noi apariții beletristice din spațiul editorial suedez, portughez, grec, austriac, german, britanic, francez, maghiar, spaniol, ceh, polonez și român.

Participarea este gratuită. Vă rugăm să vă înscrieți la următoarea adresă: cristina.zanfirescu@goethe.de. Cu o săptămînă înainte veți primi linkul de conectare pentru platforma Zoom. Partener: Cărturești.

 „Dragostea în timpul schimbărilor climatice globale, de Josef Pánek, în traducerea Hellianei Ianculescu, este o revelație. Este o operă literară contemporană cu un flux narativ distinctiv, care încearcă să exprime lipsa de rădăcini a omului modern, în timp ce examinează paroxismul rasismului și xenofobia din perspectiva unui cetățean al lumii. Romanul lui Pánek deconcertează cititorul prin abrazivitatea sa lingvistică și abordarea autodistructivă, egocentrică a protagonistului său, stilul lui narativ fiind la fel de agitat și îmbătător ca orașul exotic în care se desfășoară acțiunea.”(novinky.cz)

Am ales acest roman deoarece prezintă o reflecție originală și puternică asupra zilelor noastre, a lumii interconectate și a stereotipurilor actuale. Subiectele abordate sunt, într-o anumită măsură, universale, ușor de înțeles oricărui cititor, iar stilul narațiunii amintește, pe alocuri, de cel al lui Bohumil Hrabal, chiar dacă Pánek scrie într-un mod intenționat neșlefuit, cititorul trebuind să se imerseze în poveste pentru a o asimila